فوق قمم الأشجار
(يمكنك أن تزين نفسك بريش غيرك، ولكن لا يمكنك أن تطير به) لوسيان بلاغا هناك بعض الأسماء المعروفة بشكل عام
(يمكنك أن تزين نفسك بريش غيرك، ولكن لا يمكنك أن تطير به) لوسيان بلاغا هناك بعض الأسماء المعروفة بشكل عام
(عن الفرنسية) ترجمة: إبراهيم ناجيالحبّ اني أعبدك، كما أعبد السماء ذات ليليا دعاء الحزن، يا أيها الصمت الرهيباني ازداد حباً
رينيه شار تسريح الريح عند سفح تلّ القرية، تعسكر حقولٌ مُمَّونة بالميموزا. بعيداً عنها، في أيّام القطاف، يحدث أن يكون
لقد كان لك كثير من الأحزان العظيمة التي انقضت وها أنت تقول إن هذا الطابع العابر، هو ما صعب عليك
جميلة أنا إلى جانبك ( 1 ) إني أحب ! إني أحب ! لن أكتم حبي و لن أنكره حتى
لو وهبني الله حياة أطول لكان من المحتمل ألا أقول كل ما أفكر فيه، لكنني بالقطع كنت سأفكر في كل
1 ضيوف الدنيا كطيور السماء ترافقنا آلاتنا الموسيقية، والغِناء لا يساورنا القلق، والاضطراب ولا نمضي أعمارنا بانشغال للبحث عن المعدن
1ـ أغنيةُ الصيّادِ العجوزِ هذا أنا في فراغِ السنينواقفٌ في أعالي جبال الجليدمنتظراً، وسط الظلامِ، مجيء “الغزاله”ترى هل تجيءُ
العدالة لا تتحدث لغة الهنود الحمرالعدالة لا تهبط حيث يسكن الفقراءالعدالة لا تنتعل الأحذية التي ننتعلها نحنالهنود الحمرولا تمشي حافية