انظر لهذا النص:
( أول ما جهجه الضو ، أجا يوسف ليشطف البيت ، منشان البق ،
سكّر باب الصئاء ، شلح الشحاطة منشان ما يجقجق ، وجرجر
الكراسي و أصيص الزريعة ، تكتك شلون بدو يشطف ، بحبش شوي ،
دندل الزنبيل وشقل المي من الجب ، سخنا عالنار لبقبقت و
بربقت ، وكتا بالحوش الجواني بالطاسة لأنو ما عندن قسطل
وصهريج وخرطوم ، ودعك الأرض منيح من الزفر لأنو دبقة ، فك
الكمر ليترحرح وشلح الشلحة ، منشان ما تتشحور ، وشلفا وراه
، وفشّخ فوق المي ، ودقّر شوي ، و بعدين نط ، تفشكل بكومة
دف ، وانطبش جواتا، طبشة قاتولية ، و انجرحت ايدو واوا ،
حشّك ، وبعق وجعّر آخ يا يامو ، يا يابو ، إجت إمه وبإيدا
الطواية والشمشاية ، وقالتلو يي يي ، ليش عبتحركش وتنكّش ،
متل البوبو ،كنت إمسوك الدربزون ، إش معمصة عيونك ومفشفش ،
بروك عالبرطوش ، وتلقح عالزيق ، وحاج تطرطق وتفرتّك ،
دحتّه دحة ، وجابت لو شقفة شرشوطة وربطتا ، بعد ما خسلتا
بالمي ، وطرطشت تنورتا ، وقالتلو قوم تغندر) .
وهذه الترجمة العربية للنص السيرياني الآرامي :
( عند طلوع الضوء وإشراق الصباح ، أراد يوسف أن يغسل بيته
لوجود الناموس ، أغلق باب الدار ، وخلع حذائه لئلا يدوس
فوق الماء ويلوث الأرض ، وأزاح المقاعد وأحواض الزرع ، خطط
طريقة الغسل ، بحث قليلاً ، ورفع الماء من البئر ، وقام
بتسخينها حتى تعالى صوت غليانها و صبها في أرض الدار
بالوعاء ، لعدم وجود خزان ماء وأنابيب في منزلهم ، وحف
الأرض المتسخة والدبقة ، وخلع حزامه و لباساً يرتديه و
رماه خلفه ، خشية أن يتسخ بالهباب الأسود ، ليكون لباسه
فضفاضاً، ثم تمهل قليلاً وبعدها قفز فوق الماء ، فتعثر
بكومة أخشاب ، وسقط سقطة أليمة وجرحت يده ، شتم ونادى : يا
أماه يا أبتاه ، فجاءت أمه وبيدها وعاء الطبخ وملعقة كبيرة
، وقالت : واه ، لماذا تبحث بين الأغراض مثل الأطفال
الصغار ، كان يجب أن تمسك بالسور الحديدي ، وهل عيناك
مغمضتان وقواك ضعيفة ، اجلس على عتبة الباب وتنحى جانباً ،
وضربته ، وجلبت له قطعة قماش وربطتها بعد غسلها بالماء ،
وتناثر الماء فأصاب رداءها ، وقالت له هيا قم فامشي
متبختراً .
يشطف: يغسل.
الدربزون : الصور , وما زالت عندنا مستعملة ولكنها فقط
تستعمل للصور الذي يحيط بشواحط ومطالع الأدراج .
البق: الذباب .
بحبش: بحث
تلطيش: إزالة الزوائد من الحجارة .
نيشــــــــان: هدّفنا , وسددنا على الهدف, وفي المصرية
هنالك مثل يقول : نشنت ونشانك عدل, أو : نشنت يا فالح؟
دادا: مشى، خطا.
كِخْ - كِخّه: إياك والقذارة.
أوّا - واوا: ألم - وجع - جرح - حرق.
شريطه : شرشوطه: قطعة قماش, وجمعها عندنا شرايط, ومنها
إشتققنا كلمة شريط كاسيت , لأنه كان عبارة عن رول من
البلاستيك , يشبه الشريطة الممتدة ومن هنا جاء إسم شريط
الكاسيت الغنائي .
تكتيك : تفكير, وفي النص السرياني السالف : تكتك , يعني
فكر .
كَبابو. حرق وشوى وهي كلمة أكدية , وكلدانية ومصرية
وأردنية وشامية وما زالت إلى اليوم مستعملة .
آسا): الطبيب , ومنها أشتقت كلمة الأسينيين , الذين
يعالجون الروح.
بَلودا : (البلوط)
سموقو، سماقو : بالآرامية اللون الأحمر, وهذا نبات ما زال
إسمه عندنا , سماق .
نوح : منيح الراحه , والعمر الطويل .
بح:خلص وهي قبطية , وتستعمل عندنا في بلاد الشام لغةً
للأطفال هي والواوا والأح والدح والسح السح إنبوه .
بوش : عريان قبطيه .أو طلع من دون شيء, وما زالت عندنا
مستعملة بمعنى خلص وإنتهى , وتستعمل في حالة الخلاص مع
الخسارة .
تخ : سكر (شرب لما تخ) أي صار ثملاً , وتخ أيضاً تعني :
إنتهى وخرب .
ترابيزة: يونانية وتعني منضدة, وفي الأردن : طرابيزه.
ويقال عنها : إسكمله .
تف - تفتف : بصق .
تنده : مكان للاستظلال أو الاستناد , وهذه الكلمة مثلها
عندنا مثل المصطبه.
حنفيه: من خونفا.. ومعناها صنبور , وتستعمل في مصر وبلاد
الشام قاطبة .
خمخم: (مخمخم) تقال على المريض بالسخونه وهي من خامي/خموم
, وتقال عندنا مثلاً : شو مالك يا زلمه بعدك داير على
الخماخم . أي الأشياء غير الجيدة سواء أكانت من الأحياء أو
الجمادات .
رجرج (رجراجة) كلمة قبطية تعني حرارة قبطيه , وعندنا تعني
الإهتزاز وتقال عن الموبايلات التي تعمل برنة وهزاز ,
فيقال بدل الهزاز , رجاج , أو رجراج.
رًف : مكان توضع عليه الكتب في المكتبات وهي من رافي ودخلت
الكلاسيكية العربية والعامية , والروف الطابق الأخير من
البناية أو العمارة .
زير : زير الماء (إناء فخاري كبير يوضع به الماء)
خابيه : زير .
سخم : أي مغشوش أو مزيف قبطيه , وتلفظ عندنا في الأردن :
إسخام بمعنى : الحزن والمصيبة .
سك : شد, وتلفظ بالصاد , وهذه الكلمة تحمل عنوان مسرحية
مصرية ى: صك على بناتك , وعندنا صك على إسنانه أي شد
عليهن.
سكة : محراث أداة تستخدم في الزراعة , وسِكه بكسر السين .
شبرا : جنينة, وهي مصرية أكثر منها شامية , وفي مصر حي
كبير في القاهرة إسمه : شوبرا , بمعنى الجنينة .
شبرا : مكان بالقاهرة يعني بستان ومنها ربما كلمة إتشبرق :
يعني ترفه ,
ظرطة : ريح من البطن
فرفر : بسط، تناشر أو تبعثر
فسا : اخراج ريح من البطن ، فساء
فط: معناها هرب
فلافل: الأكلة الشعبية المعروفة وتدعي أيضأ "طعمية" و
معناها ذات الفول الكثير.
فوطة: بمعنى منشفة , وتستعمل عندنا بدل كلمة الحفاظات
للنساء وللأطفال .
شونة : مخزن الدرة - الذرة أو الحبوب, وعندنا في الأردن
مدينتان , واحدة في الشمال يقال لها : الشونة , وواحدة في
الجنوب يقال لها شونة , والظاهر أنهن كن معقلاً للتخزين .
شوية : من شوا إي قليل , وهذه مستعملة عندنا وعند المصريين
ما عدا الحجاز العربي .
صيت : شهرة , وعندنا مثل بقول : إذا طلع صيتك خبي راسك.
طبله: آلة إيقاعية ولفظها مركب من كلمتين سيريانيتين.
طمس : دفن , ويرادفها : طمر ,و: طم .
طوبة: ومعناها طوبه , وفي الإنكليزية بلوك , معربةً.
فاس : أداه زراعية وتعني بلطة -, وفي الإنكليزية كزمة
معربة للعربية ,وهي من الخشب مثبت بها حيديدة حادة بغير
زاوية ذات نصلين لقطع الأشجار
فاشوش تعني عريانه..... طلعت فاشوش , يعني طلعت من المولد
بلا حمص , ومثلها مثل كلمة بوش.
فرفر : بسط، تناشر أو تبعثر, وفرفر عندنا تقال للطير
الذبوح فنقول : روحه بتفرفر ونعني بها : تتطاير .
فسا : اخراج ريح من البطن ، فساء
فط: نط , قفز.
قش : قش (أي عود مستقيم) من كاش .
قشف : قشف، مشكلة بالجلد قبطية , وتقال عندنا للأمراض
الجلدية : التقشف , وفي اللغة التقشف يعني : التزهد .
لكلك = اختلط , وتلفظ عندنا : لقلق , ونستبدل القاف بالكاف
لقرب مخارج الحروف , وهي ظاهرة مستعملة في كل لغات العالم
.
مدمس: وتقال على الفول مدمس أي مدفون , ومنه اللون الدامس
, أي الغامق
منجل : من منشال وهي أداة لحش الزرع , وهي الحشوشة.
هوسه : يقال أنها من هوس , والهوس والهوشة.
هوشّ: من هوش وتعني سب أو هدد,وهوشه في لغتنا المعركة
والتضارب بالأيدي .
واح : واحة والكلمة أصلها قبطي( مكان منخفض) الكثير المياه
, فالمكان الكثير المياه المنخفض يقال عنه بالقبطية واحة.
خشم: أنف .
هسع: أسع , هسعيات , أسعيات : تعني الآن.و, ألحز : : الآن.
شعطها : أشعلها , ومشعوط ومشعوطه : تقال عن الرجل والمرأة
إذا كانت أعصابهم تلفانة .
جغمها : أكلها وهي نفس قرطها .
إمجخمن : خربان , منتهي مدته .
شاف: رأى.وتقال : شوفوا للجماعة , ولي أنا كاتب هذه السطور
قصيدة سياسية إستعملت بها كلمات سريانية كثيرة ومطلعها :
شوفوا م احلى الحريه
في القصيدة الشعبيه .
غافي: نايم., والفعل المضارع منها يغو بمعنى ينام .
لطش: ضرب.
مغط أو متمغط : يعني متمدد.
خبص: خلط أو تستعمل للفتنة , يقال خبص بين إثنين أي فتن
بينهم .
يا خايس , يا خايسه , يعني يا فلان ويا فلانه , وتستعمل
كأداة إشارة للمجهول , وهنالك مثلها أيضاً كلمة : خاير .
جاب : أحضر, والمرأة جابت يعني ولدت وأنجبت , وهنالك
إعتقاد أنها تحريف للكلمة الفصحى أنجبت .
دحل : مشى .
دفره: دفعه .دزه نفس المعنى .
جحر : نظر , كما هي بحر فيه , وتلفظ بتشديد حرف الحاء, إذا
كانت من صيغة المبالغة .
زَخْ: زخ المطر , والدنيا زخ . يعني بتشتي كثير وزخ المطر
, وأيضاً الدنيا حمط .
زرط: زرطه : بلعه , وتستعمل للثعابين بدل كلمة الأكل فيقال
عن الثعبان أنه : زرطها , نظراً لأن الثعابينتأكل الطعام
بلعاً, إبتلاعاً.
زلمه : الرجل .
الزلط : الشالح ملابسه إمزلط , يعني شالح .
زق : يعني بدون ملابس .
شاطر : ذكي.
شفطه : شفطها : شربها .
شعف : شغف .
شقله : ضربه برجله .
شلعه : خلعه .
شهل : أسرع , وشهل بصيغة الأمر يعني إسرع .
صطحه: قسمه .
صلخه: أي أزال الشيء الملتصق وتستعمل غالباً عند الجزارين
واللحامين : فيقولون : صلخنا الجلد عن اللحم , وتلفظ وتكتب
أيضاً بالصاد بدل السين .
شنقه: اعدمه, ومنها يضاً شبقه , كما جاء في الإنجيل :
إلويا ....إلويا..لما شبقتني ؟
طفش: خرج وهرب .
طحشه : كثير .
خمش : جرح
خشه : بيت صغير .
طرم : ما بسمع عدم السماع .
إطرمها : أملأها .
طمس : طمر , غطى الشيء .
مغص ممغوص : يعني ألم .
عفر : بعثر .
العازه : الحاجه .
غبط فيه : دعس به .
فزعه : لمه ناس كثيره .
لمه : يعني فزعه .
فشكل : فركش خرب .
قحز : مشى :
فاش : منفوش إنتفش , يعني نفس المعنى .
قحط : مشى .
قحف : قحفه. قبََُعهُ نفس المعنى .
قرمش : قرمشه : أكله يابساً.
قرص : عض.
لفح : لفحه : ضربه , لفحها الهوى : أصابها الهوى .
مان عليه : بمون عليه : بشور عليه وبوافقه الرأي .
مرمرني : عذبني , وغلبني.
نط : قفز .
نكش : حفر .
بكشه : زي بخشه وخزقه .
نعش: تابوت .
مبطوح : وبطحه غلبه وأرداه على الأرض.
نطحه : ضربه .
نهره : نهاه .
إنهر : إمشي .
قب : روح .
معطه : مثل شلعه .
ممعوط الريش .
زي : مثل .
نخره : مثل نخشه.نخزه.
محشور : متضايق .
زحمه : أزمه.
شاله : حطه .
حمطه , أو الدنيا حمط , أو بتشتي حمط , يعني بقوة , والحمط
القوة .
زعق : صرخ .
زوابع : هواء قوي .
زعل : غضب .
ولك: إنت .
وله : إنت .
نشر : قص .
نشمي نشاما : صفات الطيبة في الناس .